نمناک، مجله اینترنتی برای تمام سلایق
تاریخ انتشار: ۱۲ آذر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۲۱۵۶۶۰
روزنامه و مجله در دهه های گذشته بسیار پرمخاطب بود و جزو وسایل اصلی ارتباطات جمعی به شمار می رفت اما امروزه مطبوعات چاپی به دلیل پیشرفت ارتباطات و پدید آمدن وسایل جدید ارتباطی جای خود را به مجله های اینترنتی داده اند. سرعت در اطلاعرسانی بزرگترین امتیاز روزنامهنگاری الکترونیک نسبت به روزنامهنگاری نوشتاری است، به همین خاطر روز به روز به مخاطبان روزنامه های اینترنتی و سایت ها افزوده می شود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
به گزارش ایسنا به نقل از سایت نمناک، این سایت یکی از معتبرترین وب سایتهای مخاطب محور برای اطلاع رسانی موضوعات مهم، اخبار، حوادث، سرگرمی، آشپزی، فرهنگ و هنر، دین و مذهب، تکنولوژی، بهداشت و سلامت و... است. در ادامه با رویکردهای مختلف سایت نمناک آشنا میشوید.
معنی لغوی نمناک و علت نامگذاری سایت نمناک
نمناک: تر، مرطوب، نم دار، نمسار که حس طراوت را به مخاطب منتقل میسازد.
علت نامگذاری سایت نمناک، به معنای لغوی نمناک (با طراوت بودن) ربط دارد، همانگونه که میدانید این سایت مخاطب محور در مفهوم و رویکرد بیانگر طراوت لحظهها در وبگردی است.
تاسیس سایت نمناک
سایت نمناک با هدف پرکردن اوقات فراغت و سرگرمی کاربران فارسی زبان در سال ۱۳۹۱ تاسیس و آغاز به کار کرد. اخبار و محتوایی که روزانه در این سایت منتشر میگردد، از منابع، کتابها، مقالات و پروژه های تحقیقاتی معتبر گردآوری و ترجمه میشود.
محتوی سایت نمناک
وب سایت نمناک در حوزههای مختلفی همچون؛ اخبار، دنیای مد، سبک زندگی، ورزش، بهداشت و سلامت، سرگرمی، فرهنگ و هنر، دین و مذهب، تکنولوژی و آشپزی به صورت روزانه مطالبی را باز نشر می کند.
در ابتدای تاسیس سایت نمناک مطالب با محوریت سرگرم کننده از سایر سایت های فارسی زبان بازنشر و جمع آوری می شد اما پس از چهار سال از فعالیت مستمر رویکرد سایت نمناک تغییر نمود و سایت از سرگرمی به خانواده محور (زندگی سالم و شاد) تبدیل شد و بازنشر مطالب سایر سایت های فارسی زبان جای خود را به تولید محتوا در وب فارسی از طریق تالیف و ترجمه مطالب سایت های معتبر انگلیسی و... و. زبان داد.
هدف اصلی سایت نمناک
وب سایت نمناک درهمه سالیان تاسیس تا کنون با هدف آگاه سازی تمامی اعضای خانواده فارسی زبان شروع به کار کرده و شیوه زندگی سالم و شاد در کنار یکدیگر، اهمیت به سلامت و بهداشت، اخبار موثق، ایجاد سرگرمی برای عموم کاربران و تولید محتوا با کیفیت را در دستور کار خود قرار داده، کاربران همیشگی سایت نمناک می توانند با جستجوی سوالات خود در این سایت به پاسخ های مناسبی برسند و بدون پرداخت هزینه به اطلاعات سریع و آسان دست یابند.
روزنامه الکترونیکی نمناک، به صورت ۲۴ ساعته امکان به روز شدن دارد و لحظه به لحظه تصحیح و اصلاح را میتوان در این رسانه انجام داد، همچنین در این سایت، خبر با جلوه های شنیداری و دیداری مختلف و به گونهای جذاب پیش روی مخاطب قرار میگیرد.
تمامی اعضای تیم نمناک در نظر دارند که همواره قدمهایی هرچند کوچک ولی اثرگذار در بهبود زندگی افراد جامعه برداشته و در این راه همراه شما کاربران همیشگی سایت نمناک باشند.
انتهای رپرتاژ آگهی
منبع: ایسنا
کلیدواژه: نمناک مجله اینترنتی اشتغال صادرات قيمت بانک صادرات ایران فارسی زبان
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۲۱۵۶۶۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
«شیخ اجلّ» یکی از چهار عنصر ادبی ایران است
آیین اختتامیه هفته بزرگداشت «سعدی شیرازی» روز پنجشنبه ششم اردیبهشت ماه ۱۴۰۳ در تالار اجتماعات شهید مطهری انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزارشد. در این مراسم حسن انوری مصحح گلستان سعدی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، محمود شالویی رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، بلرام شکلا ریاست مرکز سفارت هند در جمهوری اسلامی ایران و جمعی از ادیبان و دوستداران زبان و ادب فارسی حضور داشتند.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با تاکید بر اینکه سعدی از بزرگترین و شاخصترین ادیبان جهان به شمار میآید، در این باره توضیح داد: شعر سعدی با وسعت اطلاعات او در حوزههای مختلف به خصوص تجربیات او در امر گردشگری از او شخصیت خاصی ساخته بود، شعر سعدی در موضوعات مختلف سروده شده است، کمتر موضوعی میتوان پیدا کرد که سعدی درباره آن سخن نگفته باشد.
محمود شالویی با بیان اینکه سعدی آثار مهم زمان خود را هم مورد بررسی قرار داده است، ادامه داد: ابوالحسن سَریّ بن المُغَلَّسی السَقَطی معروف به سری سقطی یکی از عرفای بزرگ جهان اسلام است که یکی از اتفاقهای زندگی او در کتاب تذکرة الاولیای عطار نیشابوری هم ذکر شده است.
وی افزود: سعدی با بغداد و مردم آنجا آشنایی کامل دارد، زیرا ۵۰ سال در شهر بغداد زندگی کرده است. سقطی در بازار بغداد مغازه داشت. یک روز خبردادند که بازار بغداد گرفتار شعله و آتش شده است. سقطی پرسید آیا دکان من هم دچار آتش شد؟ گفتند نه دکان تو آسیب ندید و سقطی گفت «الحمدلله» و ۳۰ سال برای این لفظ استغفار کرد. زیرا او فقط به خود اندیشیده بود و به دیگران که زندگی خود را از دست داده بودند، اهمیت نداده بود.
شالویی با تاکید بر اینکه جشنوارهها و توجه به بزرگان در دوره جدید در مدت زمان یک هفته تا ۱۰ روز انجام میشود، ادامه داد: آغاز برنامههای سعدی در روز جمعه ۳۰ فروردین در آرامگاه سعدی بوده است، تا امروز که اختتامیه آن برگزار میشود. به کوشش انجمن آثار و مفاخر فرهنگی از اول اردیبهشت ماه جاری مصادف با روز بزرگداشت سعدی، به مدت یک هفته، رویدادهای مختلف و متنوعی با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی و مجموعه سعدیه شیراز، دانشگاه علامه طباطبائی (ره)، موسسه فرهنگی اکو و سفارت هندوستان در ایران، در پاسداشت مقام فرهنگی، ادبی و حکمی این شاعر بلندآوازه ایرانی برگزار شده است.
مصحح گلستان سعدی که نسخههای متعدد سعدی را مورد بررسی قرار داده نیز در این آئین در این باره توضیح داد: در بررسی نسخههای خطی که در اختیار غلامحسین یوسفی بود و خانواده ایشان به دست من رساندند، بخش بزرگی از تحقیقاتم را انجام دادم.
به گفته حسن انوری، فارسی، انگلیسی، یونانی و ایتالیایی را میتوان بزرگترین چهار زبان آن زمان دانست، هرچند امروزه کارکرد قبلی را ندارند، اما هنوز هم جز چهارزبان اصلی بشر هستند.
ریاست مرکز سفارت هند در جمهوری اسلامی ایران نیز با بیان اینکه هندوستان یکی از مهدهای زبان فارسی بوده است، ادامه داد: فارسی در هندوستان ۷۰۰ سال زبان رسمی بود. در این میان سعدی مطرحترین شاعر در هندوستان بود. هنوز هم بسیاری یادگیری زبان فارسی را با استفاده از گلستان و بوستان سعدی شروع میکنند.
بلرام شکلا با اشاره به کتاب یکی از نویسندگان بزرگ هندوستان، گفت: او در کتابش از سعدی با عنوان «مهاتما شیخ سعدی» نام میبرد. مهاتما صفتی به معنی بزرگ است که معمولا همراه گاندی نوشته میشود.
وی ادامه داد: برخی میگویند سعدی به هندوستان سفر نکرده است، در حالی که در بوستان حکایتی داریم که سعدی در هندوستان به عنوان برهمن بخشی از زندگی را گذرانده است و درباره گجرات، شمشیر و فلفل هند سخنانی بیان کرده است.
شکلا با اشاره به اهمیت شاعران برای ایرانیان، بیان کرد: به عنوان یک خارجی وقتی به ایران میآیم و میبینم که چقدر به شاعران خود احترام میگذارند، شگفت زده میشودم. ایرانیان همیشه بهانهای میآورند تا به یاد شاعران باشند، خیابان و مترو را به نام شاعران نامگذاری میکنند و برنامههایی درباره شاعران برگزار میکنند. ما باید این اقدامات ایرانیان درباره شاعران را یاد بگیریم. این دلیل بزرگی برای دوست داشتن ایران است.
بلرام شکلا ریاست مرکز سفارت هند در جمهوری اسلامی ایران
در پایان این مراسم از حسن انوری و همسر غلامحسین یوسفی قدردانی شد.